CNF Conversations: An Interview with Joy Castro

Castro small headshot

Joy Castro, ed. Family Trouble. University of Nebraska Press, 2013.

Joy Castro http://www.joycastro.com is the author of the memoir The Truth Book (Arcade, 2005) and the New Orleans literary thrillers Hell or High Water (St. Martin’s, 2012) and Nearer Home (St. Martin’s, 2013). Her essay collection Island of Bones (U of Nebraska, 2012) is a PEN Finalist and the winner of an International Latino Book Award. Her work has appeared in Fourth Genre, Seneca Review, Brevity, North American Review, and The New York Times Magazine. An associate professor at the University of Nebraska-Lincoln, she teaches literature, creative writing, and Latino studies.

Essays by twenty-five memoirists explore the fraught territory of family history, analyzing the ethical dilemmas of writing about family and offering practical strategies for navigating this tricky but necessary material. A sustained and eminently readable lesson in the craft of memoir, Family Trouble serves as a practical guide for writers who want to narrate their own versions of the truth while still acknowledging family boundaries.

The 25 distinguished, award-winning memoirists who contributed to Family Trouble come from a wide array of cultural backgrounds and family configurations. They include college and university educators, many of whom have published craft texts.

The contributors, with links to their author websites, are listed here: http://www.joycastro.com/FamilyTrouble.htm.

Family Trouble cover

Julija Šukys: Joy, I’m so happy to have the opportunity to discuss your recent edited anthology, Family Trouble. I myself am working on a project that tells the story of my family’s history, and I’m grateful for the chance to have a conversation with you about it here and with the authors whose works you gathered via the pages of your book.

Tell me a bit about yourself. What is your writing background, and how did you come to want to put together this collection about the challenges of writing about family? How did you find the contributors to this book, who are many and varied?

Joy Castro: First of all, thank you so much for your interest in this book. I’m grateful. I hope Family Trouble will help many writers, aspiring writers, and teachers of writing as they think through these tricky issues.

I’ve published two books of memoir, The Truth Book (2005) and Island of Bones (2012), both from University of Nebraska Press, which also brought out Family Trouble. I’m also a writer of literary thrillers: Hell or High Water (2012) and Nearer Home, both set in New Orleans and both from St. Martin’s Press, and they’ve been optioned for film or television. I publish essays, short fiction, and poetry. At the University of Nebraska-Lincoln, I teach fiction and creative nonfiction in the graduate program.

The idea for this particular collection began to grow when I was touring with The Truth Book. After I read, audiences always wanted to know how my family felt about the revelations it contained. That surprised me. I knew how carefully I’d thought through those issues of respect, privacy, and artistic license, but I hadn’t realized that anyone else would be interested.

At the AWP conference in 2008, I coordinated a panel on the topic—mostly due to my own curiosity, and so that I could hear what the other four panelists thought about it.  I thought 20 or 30 people might show up.  But over 400 came.  I knew then that I’d stumbled onto something that was an issue of real urgency for many people, so I decided to try gathering a collection of diverse views on the topic.

A few of the contributors were memoirists I knew personally whose work I admired.  Others were writers whose work alone I knew and admired, and I e-mailed them with an invitation to contribute. A very few, like Paul Lisicky and Susan Olding, were writers whose work I didn’t previously know but who were recommended to me by contributors whose work I’d already accepted, and their essays were really great and fit the collection’s topic well. In one case, I went after a published essay I’d read online, the piece by Alison Bechdel, because it spoke so beautifully (and succinctly) to the topic.

In gathering the pieces, I wanted to include memoirists whose opinions, aesthetics, and strategies diverged significantly, so the collection could examine the issue from a variety of perspectives.  No easy consensus emerges, and I think that’s a healthy, lively, challenging thing for readers to experience.

I also wanted other kinds of diversity:  cultural, sexual, racial, class, family itself.  There are several pieces by memoirists who occupy positions in the adoption triad, for example. These social, experiential factors inflect how we approach the issue of writing about family, so I wanted to try to include a broad range of standpoints.

Writing about family, just about everyone agrees, is problematic because it involves telling the stories of others. There is almost a necessary appropriation that happens in the writing of family stories, since families are, by definition, networks of relationships and of love, resentment, competing memories, and allegiances. “The details might be a part of my story,” writes Ariel Gore, “but it is not my story alone” (65). Similarly, Heather Sellers suggests in the last essay in the collection: “To write about family is to plagiarize life. I believe it can be done with grace. I believe, in my case, it has been the right thing to do. But it’s still stealing” (211). What do you think of Sellers’ use of plagiarism and theft as ways of talking about the theme at hand? Is writing about family always transgressive?

I was happy to get to write the introduction to the collection, which gave me the opportunity to lay out my own point of view on these matters at length. Here, I’ll just say that I respect, have learned from, and enjoy all the different essayists’ perspectives, but my own is that writing memoir is a search for understanding. For me, if I’m immersed in answering urgent questions that move and hurt me, and I include nothing irrelevant to those questions, nothing gratuitous, then the work is not transgressive or exploitative.

I understand, though, that the people about whom I’ve written may take a different view.

And to be frank, I understand that. When I’ve seen myself written about (as in a newspaper, for example), I often cringe a little, feeling as though a partial, and thus distorting, portrait has been drawn. This has come to seem perhaps inevitable, since we humans intersect with each other in such incomplete ways. Yet I still often find those public depictions uncomfortable and inaccurate. So I understand that people who’ve found themselves depicted in memoir might feel quite the same way—and even more strongly, since memoir often reveals painful material.

I wholly support writers’ right to explore such material, but I also empathize with people who don’t like seeing themselves in print.

Continue reading “CNF Conversations: An Interview with Joy Castro”

Share Button

On Writing About Terrible Things

WARSAW GHETTO, POLAND ---JEWISH GHETTO POLICE ARM BAND EARLY 1940's by woody1778a

A friend wrote me that she’d bought the Kindle version of Epistolophilia. She commented:

“Really easy to read writing and I love the conversational style you use, although such a heavy topic. I find I have to read in doses. How did you keep from getting swallowed by sorrow while doing all the work and writing?”

She’s not the first person to tell me she’s had to read the book in small chunks to keep from getting overwhelmed by the terrible events it describes. Nor is she the first person to wonder about how I survive researching and writing about the painful eras I work on. It’s not an easy question to answer.

I’ve been thinking about my father’s death in relation to this question, and the process by which I was able to start talking and writing about the pain and sorrow associated with that loss. My father’s now been gone for twenty-one years, but it’s only been eleven years since I’ve been able to talk about him without drowning in sorrow. I’m only just beginning to be able to write about him, but doing so gives me perspective and helps me understand my own past in ways that would have been impossible otherwise. It also helps to feel that in writing about him, I’m creating something for him.

Something similar was in play with Epistolophilia. I’ve been researching the Vilna Ghetto for some fifteen years, and I worked on Epistolophilia for eight. Although there were days when the facts overwhelmed me, time and writing saved me from drowning. I worked very slowly, bit by bit, breaking the story down (not unlike some of my readers, interestingly) to very small pieces (3 pages at a time; 1 idea at a time). That helped. But the sense that I was writing the book as a gift for Ona Šimaitė was probably the most powerful impetus to keep going.

I must admit I’ve wondered what it says about me that I only write about murders, civil war, genocide, terror, and mass deportation. A psychoanalyst would, no doubt, have a field day. But I believe that someone must speak for the dead. Someone must tell the stories they couldn’t and can’t. And someone must try and remember a few souls threatened by oblivion.

That’s what I try to do.

[Photo: Warsaw Ghetto Jewish Police Armband by woody1778a]

Share Button

On Clutter

Pack Rat by davedillonphoto

Today, I return to my manuscripts. I’ve got both an essay and a book that I abandoned unceremoniously some four months ago. I can’t wait to get back to them.

But there were good reasons for my break from writing: there was our house in Gozo to pack up, our life to get back in order upon our return to Montreal, and Sebastian to entertain before day camp started up. Finally, I had paying work to finish and a new book to promote.

Before leaving on our 8-month Maltese adventure, I sifted through every belonging in our house and did a huge purge. Upon returning, we de-cluttered again, considering the use, value and necessity of each object as it emerged from its box. (Time and distance really do give you a good perspective on the things you own and drag around.)

Keeping clutter down in our house is tough for me. I’m a pack rat by nature, having descended from a long line of war babies whose instinct was to keep things just in case. For example, though my maternal grandmother’s house was spotless and tidy, its cupboards and closets were lined with neat little labelled packages of thread, photographs, letters, wedding shoes, fishing lures…you name it. She was a secret pack rat — literally, a closeted one.

My mother’s house, on the other hand, was just packed – totally randomly and without labels or order or pretence. When she moved out of her condo and into a nursing home (when her Multiple Sclerosis made 24-hour care necessary), I spent days shredding decades-worth of papers, among which I found several envelopes of cash and caches of family letters (I kept both). I sorted through broken furniture, piles of books, nonfunctional stereos, old records, dusty silk flowers, jars of pennies and foreign currency, dishes, and vases galore. I managed to get rid of most of the clutter, fighting my impulse to keep this or that just in case, but I shipped home the boxes and boxes of family photographs that had filled my mother’s living room wall unit. None of the photos are organized or in books. They are in envelopes or tossed loose into cartons. Most aren’t even labelled.

The idea of going through them now overwhelms me.

When we returned from Gozo, instead of putting these boxes back in our basement closet where they sat undisturbed for years since I’d moved them out of the condo, I left them out in a pile. Seeing them every day would mean I couldn’t ignore them, and I vowed to triage and order the images into some sort of family narrative. But even as I resolved to do so, I confessed to Sean that I couldn’t see how. I hadn’t even started, and already I felt resentful of the tedium that would stall my writing even longer.

“You’ve been saying you need a frame for the book, so write about it. Use the process,” he answered.

And a light went on. Sean had given me the key to finishing the book about my paternal grandmother and her life in Siberia.

I start this new phase of sorting and de-cluttering (and research) today.

I’ll let you know what I find.

[Photo: Pack Rat by davedillonphoto]

Share Button

Mira Bartók Wins National Book Critics Circle Award

Congratulations to Mira Bartók on winning the National Book Critics Circle Award for Autobiography for The Memory Palace. The Circle says The Memory Palace “rose to the formal challenge of blending her mother’s journals, reflections on her mother’s mental illness and subsequent homelessness, and thoughts on her own recovery from a head injury to create a heartfelt yet respectful work of art.”

A while ago, I had the pleasure of interviewing Mira about her book. It was a great conversation You can find it here.

[Photo: Chris]

Share Button

On Chronology and Necessary Abandonment: Working with Letters and Diaries

Broken by MarcelGermain

The first review of Epistolophilia: Writing the Life of Ona Šimaitė appeared a few days ago. And even though this isn’t my first book or review, it’s still a wild ride to have strangers reading my work.

In her review of the book, Claire Posner points to a major challenge that I faced writing this book: chronology.

Perhaps reflecting the uneven records that Šimaitė left behind, Epistolophilia‘s chapters are grouped by subject matter rather than in chronological order.

She’s right: rather than telling Šimaitė’s story from beginning to end in a clean and linear fashion, I attacked the librarian’s life by topic, and attempted to answer the questions that the process of piecing her story together raised for me.

This book, as many of you know by now, was a struggle to write. The archival materials I was working with (letters and diaries) resisted my efforts to tame them. I simultaneously had too much and too little to work with. Only after a long internal battle and after putting aside some of my ideas about how this book should look did Epistolophilia finally come together.

The funny thing is that despite its being such a major obstacle, I’d pretty much forgotten about the issue of chronology and how much pain it had caused me, until I read the ForeWord review.

So what did I learn from writing Šimaitė’s life? For one: we don’t actually live our lives chronologically. Two: we certainly don’t record them that way. Rather, we move continually back and forth between the past and present, reinterpreting, forgetting, remembering, inventing, telling ourselves our own histories, then (in the best cases) turning around and recounting those histories to our children, our loved ones, and our readers.

So, when I was recently asked by a fellow writer how she should tackle a large collection of letters in her possession, I had to stop and think. The obvious advice is to organize and read the letters and diaries chronologically (if they come from different archives, be sure to devise a system to identify the source of each letter before mixing documents up — I used coloured star stickers). Then, the second most obvious piece of advice would perhaps be to abandon chronology altogether.

The difficulty lies in the fact that you’ve got to make order from chaos to start. But then you may realize that the order has created a new kind of chaos. Do not confuse mere chronology with structure. Chronology may be a start, but it may not be a solution. It may even be a problem.

I suspect that each body of correspondence or life writing demands its own structure when being reworked for a book. This is great, because it means that there are no rules. (But the bad news too is that there are no rules.) You have to pay close attention to your material and tease out its meaning. With luck, once you have meaning, structure should follow. By this I mean that once you see a story emerging from a pile of documents, chances are you can also see how to tell it.

The best I can offer for now, in terms of a method, is this:

  1. Organize your materials chronologically.
  2. Read them chronologically
  3. Track the story they tell. (Find their meaning)
  4. Abandon chronology if necessary. (Build a structure)
  5. Tell the story as the material demands.

I’d love to hear from others working with letters and diaries. How have you coped with an embarrassment of riches that resists structure? How do you organize your material and tame it? What is your relationship to chronology and the material traces of lives lived?

Share your thoughts and experiences. Perhaps we can learn from one another.

[Photo: MarcelGermain]

This post is part of a weekly series called “Countdown to Publication” on SheWrites.com, the premier social network for women writers.

Share Button

CNF Conversations: An Interview with Mira Bartók

 

Mira Bartók, The Memory Palace. Free Press, 2011.

“Even now, when the phone rings late at night, I think it’s her.  I stumble out of bed ready for the worst.  The last time my mother called was in 1990.  I was thirty-one and living in Chicago.  She said if I didn’t come home right away she’d kill herself.”

In The Memory Palace Mira Bartók chronicles her life with her brilliant but mentally ill mother Norma, and explores their volatile relationship and ultimately unbreakable bond.

A piano prodigy in her youth, Norma’s severe case of schizophrenia created a hellish upbringing for Mira and her sister. When they were young, Norma neglected the girls, and Mira and her sister were forced to make do on their own. As the girls entered their teenage years, Norma’s illness grew progressively severe.

Finally, after Norma attacked her daughters when they insisted she get help, Mira and her sister decided that, in order to stay safe, they had to change their names and cut off all communication with her. For the next seventeen years, Mira’s only contact with her mother was through letters exchanged through a post office box.

When she was 40, a car accident left Mira with a traumatic brain injury. In an effort to reconnect to her past, she reached out to the shelter where she thought her mother was living and received word that Norma was dying in a hospital in Cleveland. The Memory Palace tells the story of their reconciliation.

Mira’s original paintings of her memory palace appear throughout the book (one of these appears below), as do passages from her mother’s letters and journal entries.

Mira Bartók is a Chicago-born artist and writer and the author of twenty-eight books for children. Her writing has been noted in The Best American Essays series, and she is a finalist for the National Book Critics Circle Award (to be decided on March 8, 2012). The Memory Palace has also appeared on the American Library Association’s notable books list. Bartók lives in western Massachusetts, where she runs Mira’s List (miraslist.com), a blog that helps artists find funding and residences all over the world. Please visit her website at www.thememorypalace.com.

Julija Šukys: The Memory Palace tells the story of your schizophrenic mother, and your 17-year-long separation from her, during which time you communicated with her exclusively through letters sent to a PO Box. After suffering a traumatic brain injury, you decided to find her, and discovered that she was dying. In the last days of your mother’s life, you and your sister reconciled with her and managed to find a glimmer of the woman whose essence had been largely hijacked by mental illness for many years.

When you describe experiencing your brain injury, it seems to bring a new understanding of your mother’s path in life. Can you talk a little about whether or how your own memory loss, difficulty with language, and the sensitivity to noise and other stimuli that have resulted from your accident changed your relationship to your mother, perhaps even before you were reunited?

Mira Bartók: That’s an interesting question. While I don’t think I was aware of it at the time, I do think my own brain injury made me, over time, understand more viscerally how my mother’s damaged brain worked. Especially when she was in situations where there was excess stimulation, like restaurants or large crowds. And as I began to study more neuroscience, I understood even more about her struggle to just be in the world. Then you also have to add the fact that she heard voices and saw visions. I can’t even begin to grasp how horrific all that must have been for her.

As far as my injury changing my relationship to my mother, well, I think it made me both more compassionate toward her but also made me feel sad about the fact that I couldn’t rely on her to just be a normal mom. The primary caretaker I really had during that first year and subsequent years was my husband who I met six months after my accident.

Your book is organized around the metaphor of a memory palace, a mnemonic device originated by Simonides that relies on imagined special organization to recollect memories. In your case, you’ve built a sort of mental art gallery that houses paintings – your own and those of others. Each image hangs in a specific spot in the museum or palace, and each anchors a story from your life. My understanding is that this mnemonic technique is difficult to master unless you begin to build your memory palace at a very young age. When did you (consciously or unconsciously) start to build yours, and how?

What we know now about the brain and memory is that this kind of system doesn’t work at all. It was created during a time when people thought that memory was a fixed phenomenon and could be stored away forever. However, I loved the metaphor of it and I also loved the fact that it was an impossible thing. Just the fact that I created a memory palace on my studio wall was an act of love and longing for the impossible. I began to collect and use images for my book early in the process of writing it—making sketches and using images from my computer as memory prompts. Then, toward the end of the book, I ended up using all those images and creating the whole thing on my wall.

For a great book about memory, I highly recommend Eric Kandel’s book In Search of Memory. I believe he won the Nobel Prize for his work in memory research and neuroplasticity.

Because of the traumatic brain injury, you have short-term memory loss. I heard you describe how you would file snippets of writing immediately after getting it down on paper inside your memory filing cabinet/palace of sorts. I’d love to hear more about this particular writing process.

In the early days of writing my book, I had such an issue with memory that I would forget what I wrote from one day to the next. So I searched in myself for a system that would help and because I come from the museum world, it made sense that I create a kind of cabinet of sorts. I put together a cabinet with slots for each chapter and whenever I worked on something I printed it out immediately and placed it in that chapter’s drawer.

I did the same for sketches or reference material. That way, in the morning, I had physical evidence of what I had done. And before I went to bed every night, I repeated as many chapter titles as I could and tried to recall what those chapters were about. I do believe that after doing this for about three years I rewired my brain to some extent, and my memory improved. Thus, the beauty of neuroplasticity!

How long did you work on the book? How long after your mother’s death did you decide to start writing? And did you choose to write the book, or did the book, in a sense, choose you?

Wow, that’s a lot of questions in a row for someone with TBI [traumatic brain injury]. Let me see if I can follow what you just said! Stuff like that is hard for us TBIers. Okay, how long did I work on the book? About four years. But I wrote the last third of it in the six months after my mom died. She gave me the end to my story. So that answers the next question, i.e. I started it before she died and before I even knew she was ill and living in a shelter.

I chose to write the book (which actually began as a book of essays about my mom, then morphed into a memoir with a narrative arc) because she kept getting in the way of my fiction, poetry, and creative nonfiction. I wrote this book so that I could face this difficult material and move on to the work I will do the rest of my life, the kind of work that I long to do, which is not memoir at all. It’s fabulist fiction with pictures, it’s radio documentaries, it’s multimedia collaborations and dark illustrated books for teens. And lyrical poetry.  I’m happy I did it, happy that I honored my mother in this way. Now on to making up weird little stories and drawing again!

You and your sister changed your names and cut all ties with your mother after a violent incident. Your mother attacked you with a broken bottle, and could very well have killed you. You describe having to make a choice between your mother and your art; between your mother and life itself. It’s not a choice you made lightly, and certainly not without psychic fallout – for me, the struggle with guilt and questions of what else you could have done were palpable all the way through the text. Cognitive issues united you and your mother, but so did art. I wonder if you could talk a little about your mother’s artistic talents, practice and ambitions. Have your own artistic practices – visual, literary and musical – created a different kind of bridge to your mother?

Although my mom was so ill, we had a lot in common. I felt like I really got her and she got me, somewhere deep inside beyond her illness. She was driven to create and to learn everything in the world and to play music, without thinking about pleasing people first or acquiring prestige, etc. I am the same way. Had my mom not been so sick, she probably would be playing Carnegie Hall, or at least she would have been part of a stellar chamber group of musicians and would have mentored many young people. And she might have also become a poet and maybe a great one.

After reading her diaries, I now wonder who the real writer in the family is!

This is a book about memory: about reconstructing memory, excavating memory, but also about its unreliability and its impermanence. The book (in addition to being built around the image of a memory palace) is also, as you’ve just said, structured around excerpts from your mother’s diaries.  One of the most poignant things your mother wrote is “I have forgotten everything I have ever learned.” Once a musical prodigy, your mother seems to have been aware of her artistic and intellectual losses.

I wonder if you could talk a little about where you stand in relation to memory now. Do you see the inevitable forgetting that happens to all of us as a tragedy? Is this book a kind of revolt against oblivion, or is it something more complex? Have you somehow managed to make peace with your own memory loss through writing, or that too simplistic?

What we know now about neuroplasticity, i.e. the ability to change our brain—with cognitive therapy, meditation and other like practices, exercize, biofeedback, etc. (and yes, medication), I have a lot of hope about the future of memory loss for people like me. I know from sheer hard work and determination, I changed my brain and built new neuropathways during the writing of this book. I went from not being able to remember what I wrote from one day to the next (several years after the accident, when doctors told me that I had reached the limit of recovery) to being able to write something one day and remember even a few days later. (Unless it’s just a very bad week and there are those bad weeks of fatigue.)

That said, I do not want to diminish the loss that people feel as they get older and slip into that strange state of forgetting. We are our memories, in many ways. And I have such huge chunks of lost time and lost years. It’s sad sometimes. But then, I am also someone who tries to live in the present. So I guess I just do the best I can.

You’ve written a huge number (28!) of books for children. This is your first book for adults. Talk a little about the difference between writing for kids and for adults. Is there a difference in your experience and approach to writing for different audiences?

Well, many of those books are educational books about different cultures so they are different than writing other kinds of books for children. What I liked best about them though was including folktales in them. I actually do that a lot in my adult writing too. I like to use folklore, both the structure of folktales and their sense of fabulism in my stories and even my nonfiction. I do this with my memoir too. The difference I guess is that you have to be more aware of what age you are writing for. But I don’t start out writing for any specific age group or specific audience. I just start a project and then at the end of it, I decide who its for. My next two projects are probably for older teens but I think they will be for adults as well.

[Image: David Shankbone]

Share Button