Four Things I Learned from my PhD Supervisor

I defended my PhD thesis at the University of Toronto in August of 2001, under the supervision of a renowned literary scholar and theorist. Linda Hutcheon has written about a dozen books, scores of articles, is respected by her peers, adored by students, and is one of the best examples of a successful writer-teacher you can find.

In the fall of 2000, I was in the fifth year of my doctorate, and there was no end in sight. Even though I was applying for jobs and postdocs, deep down I didn’t really believe I would ever finish my dissertation. Then, in January of 2001, I learned I had won a two-year postdoctoral fellowship, and had twelve weeks to submit a finished thesis, or lose the fellowship.

In those twelve weeks, I learned some of my most important lessons about writing. Four of these came from Linda.

1) It’s not supposed to be easy: One day I showed up at Linda’s door, out of breath and exhausted. “This is hard!” I complained, plopping myself down in a chair opposite her desk. “Julija,” she replied. “It’s a PhD. It’s not supposed to be easy.” Neither is writing books. And it’s worth doing, in part, because it is hard.

2) Enough is enough: The key to finishing my dissertation was to set limits. When I told Linda that I thought I would have to write a whole chapter on the concept of the “other,” she shook her head and told me no. This was beyond the scope of my dissertation, and would only throw me off track. Only once I accepted that there were things that had to fall by the wayside could I actually finish my dissertation. And only once I’d allowed the reality of the text I’d written to replace the fantasy of the text I’d dreamed of could I move on to the next thing.

3) It’s not supposed to be torture: During those twelve weeks of intense writing, I had to read a lot. Some of this was the kind of reading I love (manuscripts, novels), but some of it was reading I felt I had to do. One highly theoretical book defeated and frustrated me to the point of tears. In my next meeting with Linda, I confessed this, and promised to keep trying to work through the text until I got it. She looked at me with a grin, and said, “Julija, if a book makes you cry, put it down, and for goodness sake, read something else!” Writing isn’t supposed to be easy, but it should be rewarding and meaningful. I learned to steer myself in directions that fed me.

4) Onward!: Every time I finished a chapter of the dissertation, I would hand it off to Linda to read. After marking it up and offering suggestions throughout, she would write a single word on the bottom of the last page: “Onward!” The lesson I’ve kept from that word: don’t rest on your laurels, don’t get too self-contented, don’t stop for too long, always look forward and think about what comes next.

[Photo by mlahtinen]

Share Button

The Writing Life

A writer friend of mine asked me recently how I keep going when things aren’t going well, and what I do when I become blocked.

The most useful thing I do when I feel empty is read. I turn to authors whose work I want to emulate: Virginia Woolf, Anne Carson, Assia Djebar, Joan Didion, for example. I try to feel their rhythms and learn from what they do. I also read for content, and try to learn more by following a trail of bibliographies and footnotes. Lately (and weirdly, for me), I’ve been reading anthropologists. Even though these books look nothing like what I write or want to write, a fresh perspective and a hit of learning is always good for a frustrated writer.

Next, when a text isn’t working, I’ll try something formal to shake it up: I change voice from first- to second-person (two of the articles I’m most proud of are written in the form of letters), I change tense, or cut a text up into very small pieces and start rearranging. Often, I do this literally, sitting on the floor with tape and scissors and paper fragments. Proust’s archived manuscripts are apparently full of pasted-in bits that fold out in all directions. It’s a time-tested technique, and there’s something about physically cutting something up that works differently for me than cutting and pasting on screen. It’s easier to see the crap for what it is, and to tease out the good stuff.

Finally, if I have nothing to write about, I do something. I travel, I go in search of something (I’ve written about visiting the Paris apartment building Šimaitė lived in and travelling to an Iowa town named after an Algerian national hero). The journey is a classic frame, and it works for me.

My next trip will be to Siberia to find the village where my grandmother was exiled for seventeen years. What do I hope to find? If nothing else, the sky she saw and the earth she walked on. That alone will give me something to write about.

[Photo by austinevan]

Share Button

Manuscripts and letters

I wrote my first book, Silence is Death: The Life and Work of Tahar Djaout, on the basis of a public archive, using only texts that had been published. But with my second book, I discovered the pleasure of working with manuscripts.

In 2000, I came across a large collection of letters in the National Library of Lithuania. The letters were written by a librarian who had aided the Jews of the Vilnius Ghetto by hiding them in the university library where she worked, finding children places in orphanages, supplying false documents, food, money, clothes. Her name was Ona Šimaitė. I estimate that she wrote somewhere between thirty-five thousand and fifty-thousand letters during her adult life. Many of these survived and made their way into archives.

For years Šimaitė’s writings perplexed me. Pages and pages of diaries, manuscripts and notes. Heroic deeds, travels, tragedy, hardship, poverty. Revolution. Her writing is both mundane and sophisticated. Flat and poetic. Tedious and enlightening. And so began our long and intimate journey together.

You can find translations of Šimaitė’s letters here (The first link is a google books link, and the second requires a subscription. I’m working on permission to post PDF versions of both on the site, and will do so as soon as I can):

Šukys, Julija. “And I burned with shame”: The Testimony of Ona Šimaitė, Righteous Among the Nations. A Letter to Isaac N. Steinberg. Search and Research 10. Ed. Dan Michman. Trans. of archival documents from Russian, with an introduction. Jerusalem: Yad Vashem, 2007. 76 pages.

Šukys, Julija.“Lost and Found in Vilna: Letters From a Librarian.” PMLA 118 (2): 302-17, 2003.

[Photo by timtom.ch]

Share Button

Writing Lives

For a long time I resisted calling myself a biographer. I didn’t mean to write these kinds of stories, or those kinds of books. But, like all the best things in life (cats, love) — biography chose me. Despite myself, and despite having been trained as a literary scholar at a time when the author was dead, when a writer’s intention didn’t matter, and when the makings of a literary life were beside the point, writing lives was what I wanted to do.

I started by telling the story of an Algerian author gunned down in 1993 in a civil war between armed militants and a dictatorship. He was thirty-eight when he was killed, and had accomplished more than most of us do in a lifetime. His name was Tahar Djaout, and the book I wrote about him is called Silence is Death (his most famous turn of phrase).

Next, I wrote the story of a brave librarian who defied Nazism. She left us thousands of letters and scores of diaries in various languages. I used these to write the book I’m calling Beloved Profession. It’s not out yet, but I’ll let you know when that happens.

Now, I’m working on a third project. It’s a personal story that starts in Lithuania, continues in Siberia, and ends in Canada. I’ll let you know more as that develops.

This blog explores the writing of biography, autobiography and life-writing. I’ll share my understanding of the process, and point to others who I think are doing or have done interesting work in this area. We’ll see how it goes.

[Photo by Martin Marcinski]

Share Button